Gin Tama 07 PDF

This is gin Tama 07 PDF free of charge. Sync your files with the cloud!


Författare: Hideaki Sorachi.
Lieber Gintoki, was nützt ein fotografisches Gedächtnis, wenn es nicht entwickelt wird?! Deine Unterbelichtung zeigt sich deutlich nach deinem Verkehrsunfall: Du kannst dich weder an deine Freunde noch an deine geliebte Alles-Agentur erinnern. Aber ruhig Blut, Gintoki! Nicht nur du hast ein Hirn wie ein Sieb – da wären noch außerirdische Handwerker und der Auftritt einer Person zu erwähnen, die in ziemlich enger Verbindung zu Kagura steht!

Su adaptación a serie de anime fue dirigida por Shinji Takamatsu desde el episodio uno hasta el ciento cinco y por Yoichi Fujita desde el episodio cien en adelante. Asimismo, explicó que le había incorporado ciencia ficción al material para que el desarrollo de los personajes fuera a su gusto. El manga comenzó a publicarse en diciembre del 2003 por la editorial Shūeisha en la revista semanal japonesa Shōnen Jump y se compone hasta la fecha por sesenta y cuatro volúmenes en formato tankōbon. Posteriormente, el manga fue adaptado a una animación original de solo un episodio con el mismo nombre, la cual fue producida por Sunrise y se estrenó en el Jump Festa de 2005. Japón desde abril de 2006 hasta que finalizó en marzo de 2010 en la cadena televisiva TV Tokyo, alcanzando los 201 episodios divididos en cuatro sagas. Una segunda animación original, titulada Gintama: Shiroyasha Kotan, se publicó en el Jump Festa de 2008.

Asimismo, en abril de 2010 se estrenó una película llamada Gintama: Shinyaku Benizakura-Hen. Una vez que finalizó el anime, Sunrise inició la producción de otro, esta vez bajo el título de Gintama‘, el cual se estrenó en Japón el 4 de abril de 2011 y finalizó el 26 de marzo de 2012 con cincuenta y un episodios. No obstante, una continuación de esta misma serie se emitió entre octubre de 2012 y marzo de 2013. La obra también ha sido adaptada a una novela ligera, múltiples videojuegos y varios libros suplementarios.

Recientemente TV Tokyo comenzó a transmitir varios episodios de la obra bajo el título de Yorinuki Gintama-san, cosiderando que eran los mejores episodios de la serie. Tanto el anime como el manga han alcanzado un gran éxito dentro y fuera de Japón. En un ranking publicado por TV Asahi sobre los cien mejores anime del 2006, la serie alcanzó el vigésimo segundo puesto. 2008 ocupó el décimo puesto con aproximadamente 2 300 000 copias vendidas.

En abril de 2010, Gintama fue calificado como el decimotercer anime más popular de abril de 2009 y marzo de 2010 por Animage. Los samuráis de entonces lucharon contra los invasores, pero los Amanto los derrotaron y prohibieron a todas las personas de la ciudad portar espadas. Una katana, el arma más utilizada por los samuráis. Más tarde, ambos rescatan a una joven extraterrestre llamada Kagura de un grupo yakuza que querían utilizar su fuerza sobrehumana para matar personas. En ocasiones, haciendo su trabajo suelen encontrarse con la fuerza policial Shinsengumi, aunque normalmente éstos son aliados del grupo.

Imagen de un inugami, el mismo tipo de criaturas a las que pertenece Sadaharu. Vive con Kagura, Shinpachi y Sadaharu, y además trabajan juntos para hacer del mundo un lugar mejor y para poder pagar el alquiler de su casa. En la versión hispanoamericana su actor de doblaje es Jesús Barrero. Gintoki para aprender de sus costumbres samurái. A pesar que comúnmente critica el comportamiento perezoso de Gintoki, Shinpachi lo considera como una persona muy importante de la misma manera que lo es Kagura. Shinpachi también se considera a sí mismo como un personaje cómico y tiende a tomar eso como algo importante. En la versión japonesa del anime su seiyū es Daisuke Sakaguchi.

En la versión hispanoamericana su actor de doblaje es Hugo Rodríguez. Kagura tiene una relación con Gintoki como la de un padre con su hija, y a menudo imita sus malos hábitos. Asimismo, Kagura suele comer de todo y parece tener un hambre insasiable y también procura ser muy protectora con Gintoki y también cariñosa, refiriéndose a él normalmente como Gin-chan . En la versión japonesa del anime su seiyū es Rie Kugimiya. En la versión hispanoamericana su actor de doblaje es Marisol Castro. Al parecer, Kagura es la única que puede controlarlo debido a su gran fuerza. La mayoría de las veces Sadaharu ayuda a los otros personajes principales con sus problemas.

Después de cierto tiempo, incluso Gintoki —que originalmente no quería a Sadaharu a su alrededor— se niega devolver a Sadaharu a las hermanas miko. En la versión japonesa del anime su seiyū es Mikako Takahashi. Varios de los chistes que se observan en el manga son los comentarios que hacen los mismos personajes referentes a la historia, es decir, rompiendo la cuarta pared. El humor de la obra ha sido descrito por algunos revisores como extraño y raro, y se considera dividido en dos categorías: el humor en la ciencia ficcion —refiriéndose a los alienígenas— y comedia samurái.

Asimismo, la invasión de los extraterrestres en el Japón ficticio ha traído varios problemas sociales a los seres humanos, principalmente por la falta de igualdad social. Kintarō fue usado como inspiración para crear a varios personajes de la obra. La obra está basada en dos one-shots que el autor había realizado en 2003 para la revista Shōnen Jump. Sorachi trató de crear la serie inspirándose en los Shinsengumi, pero al final no pudo conseguir nada fuera de lo normal. En lugar de abandonar por completo la idea de centrarlo en el Japón antiguo, comenzó a crear su propia historia, añadiendo elementos de ciencia ficción en el desarrollo de muchos personajes haciendo que así fuera a su gusto.